![]() |
Bác nào giỏi anh ngữ vô đây !
Em có một từ khó dịch muốn hỏi các bác, các bác đã đọc qua trăm quyển English books, hàng ngàn trang Datasheet, muốn thọ giáo các bác nhân 20/10:
Trong tiếng Anh "Chết vì gái" dịch như thế nào ? |
Die for girl
die for chicken You're on love or out love? |
I love you die mother
|
die of girl
|
Câu chính xác của nó là:
"Die of Bitch" Từ Bitch có thể được dùng để chỉ bạn gái. |
Múi giờ GMT +7. Hiện tại là 03:09 PM |
© 2008 - 2025 Nhóm phát triển website và thành viên SANGNHUONG.COM.
BQT không chịu bất cứ trách nhiệm nào từ nội dung bài viết của thành viên.